Japanese | English
Interaction Asia
24th Issue
To become a rescuer who can work actively at disaster sites:
The Technical officials from Tokyo Fire Department participated in International Urban Search and Rescue course in Singapore

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

With the training participants (From the right of the back row: Mr. Suganuma, Mr. Sugimoto)

From September 24 to October 5, the ANMC21 training program, "International Urban Search and Rescue Course", was implemented. From the ANMC21 cities, Daisuke Suganuma and Kazuma Sugimoto of the Tokyo Fire Department participated in the program. Including participants from Australia, Iran, Korea, Macao in China, Mongolia, and Thailand, altogether there were 17 trainees working zealously during the long 2 week stretch.

In this training program hosted by the Singapore Civil Defense Academy (SCDA), lectures and practical skills training were aimed at the participants along with the rescue team members and firefighters. This lecture was implemented with the goal of learning skills and methods related to search and rescue in cities in accordance with the guidelines of INSARAG (International Search and Rescue Advisory Group). So far, 21 members of the ANMC21 from Bangkok, Jakarta, Taipei, and Tokyo have participated, and have received guidance from the well-versed staff at the SCDA well-developed training facilities.

This time, we had the chance to meet both of them returning home from the training, and asked them directly about the training.


Special rescue unit member Mr. Suganuma and Fire Rescue Task Forces member Mr. Sugimoto regularly train hard for rescue activities. What motivated you to participate in the overseas search and rescue training program during these busy times?

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

(Mr. Suganuma) When I was enrolled in the Fire Rescue Task Forces of the 8th District Fire District Headquarters, we experienced the Great East Japan Earthquake. As a Hyper Rescue unit member of the first group, I was dispatched to the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant to cool it. During the disaster, through contact with rescuers from different countries, we realize the importance of communicating with rescue teams outside of Japan, and I thought this would be a great chance. That's why I applied to this program.

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

(Mr. Sugimoto) First, as a member registered to the International Rescue Team of Japan Fire - Service (*1), I wanted to learn about rescue activities overseas. On top of that, I wanted to make the best of our professional duties from here on, along with learning the mindset and communicating with the rescue and fire team personnel of each country in Asia. I wanted to expand our mentality by living with and connecting with people of foreign cultures through the 2 week training course.

(*1) When a large-scale disaster occurs overseas, at the request of the government such as the Ministry of Internal Affairs and Communications Fire and Disaster Management Agency, registered International Rescue Team members of each prefectural fire department agency are dispatched to the disaster areas to perform rescue activities.

As a training coordinator, I received the schedule from Singapore and looked at it beforehand. I felt the schedule everyday was fully packed. How were the contents of the training?

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

(Mr. Sugimoto) This program was composed of lectures, practice, facility visits, 24 hour endurance training, and the closing ceremonies. In the 24 hour endurance practice as the final program, 17 trainees rescued those in need of help from 7 places in order in two big training facilities. That was the very program that tested our achievement in the training.

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

(Mr. Suganuma) In preparation for a major disaster, the rescue team members of Asian countries united and held practices, learned search and rescue points in urban areas, and experienced the curriculum at the actual scenes. It was a program where we learned worldwide standard techniques for rope rescue and breaching (destruction training), and shoring (building stabilization) techniques.

<Training content details>

Lecture

The principles of search and rescue activities in urban areas, types of collapsed buildings, rescue activities in closed spaces, DART team (Singapore's earthquake countermeasure team) and foreign disaster relief operations outline and example, United Nations agency outline, mental and physical trauma care systems

Training

Rescue equipments, high altitude rescue equipments treatment essentials, knot tying training, high altitude ropework, Breathing apparatus and physical strength tests, transporting the injured, breaching (destruction training), shoring (building stabilization) techniques

Facility visit

Observing Central Fire Station and DART in Singapore

24 hour endurance training

International rescue team rally training that the participants performed rescue activities at 7 disaster-stricken areas over 24 hours

Closing ceremony

Awarding diplomas, exchanging ideas and assessing the training program with headmaster

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

Rescue training from low ground: (Mr. Sugimoto)

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

Cutting concretes at the shoring (building stabilization) site (front: Mr. Sugimoto)

Were there any advantages to participate in the actual training? Please tell us about any useful programs for Tokyo in the future?

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

(Mr. Suganuma) At the 24 hour comprehensive training, attendees from seven countries each exchanged their opinions while performing rescue activity work. Usually we don't have a chance to directly communicate with foreign rescue teams. But once we participated in the training, we were able to work together and simulate actual rescue activities overseas.

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

At the breaching (destruction training) site
(2nd row center: Mr. Sugimoto)

(Mr. Sugimoto) Likewise, the point is that we were able to have an opportunity to interact with foreign people. I was also good to hear directly from the foreign participants about their rescue activities and what was needed and rescue scenes from the Christchurch earthquake. Singaporean teachers have accepted trainees from many countries until now, and also go overseas to teach. Apparently, they know people from United Arab Emirates, Asia, and Australia. We, firefighters, often go overseas to participate in rescue activities. We think those activities will become easier because we can reunite with our comrades many times.

What was the hardest part of the training this time?

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

Rescue activities in closed spaces during the 24 endurance training practice(front: Mr. Suganuma)

(Mr. Sugimoto) Of course, the language barrier. It was really hard. At the 7 places we performed the 24 hour training, we chose a leader to give instructions for each area. As for me, I was assigned as the leader for one area. I had to give specific instructions in English. However, since firefighting use specific terms, everyday English was not sufficient in many cases. Because there was an Australian attendee nearby from beginning to end of the training, I could learn practical expressions. If you are the one receiving instructions, you understand the instructions by watching what he's doing. But, if you're the one actually giving specific instructions, you have to do it many times by yourself. That's why it was meaningful to participate in the training.

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

(Mr. Suganuma) There was definitely a language barrier. Even so, if we asked questions about what we didn't understand, they broke it down and explained it to us. To some extent, the method of rescue was similar in every city, so we were able to grasp the overall image easily, and the teacher's English was simple to understand.

During this training, besides the two of you from Tokyo, other participants from cities around the world also got together. I'm sure you must've had many chances to talk. What did the participants from other cities think of the training?

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

(Mr. Sugimoto) There were many training devices, and the scale was so large, the facilities received a favorable review. The most interesting part was that they had set up a 4-5 story abandoned army lodging building as a training facility. More practical trainings were possible through cutting concrete and shoring to prevent the building from crumbling. We expressed our interest in being able to utilize a large structure and conduct large scale, high quality training.
When we actually participated in the training, we felt how highly regarded the SCDA was outside of the country. In order for Tokyo to also take high level rescue techniques and advanced equipment overseas, the Tokyo Fire Department should dispatch more instructors as well as accept more trainees from overseas (*2). I strongly believe that If we further expand the opportunities for interaction, we can contribute more to the world. As for myself, by making the best of this training experience and thinking more deliberately about how Tokyo can contribute to foreign countries, I will contribute to my next professional duties.

Didn't you have a lot of opportunities to interact with fellow trainees outside of the classroom because you ate and slept together at the SCDA dorms? What was it like communicating outside of the classes, and in the living environment of the dorms?

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

(Mr. Suganuma) The dorms were within the premises of the training facility, there were 2 people to a room, and all the trainees were staying on the same floor. Baths, toilets, and laundry were communal, so we were granted the chance to come in contact with fellow trainees from other countries outside of the classroom. Except on the weekends, we had 3 meals provided weekly. We went for drinks many times with fellow trainees, twice with the whole group. So we were able to get to know each other better. There were 4 instructors, plus one 24 hour support staff member on the same floor to consult with any time. We never felt any particular inconvenience.

Because this training's practice is hard, the participants are required to bring in medical credentials beforehand. Your schedule was tightly packed every weekday from 8 in the morning until 5:30 in the evening. You must have been exhausted. How did you spend your time after classes on the weekdays or on weekends?

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

(Mr. Suganuma) If we possessed rescue team qualifications, we already train on a daily basis. There weren't any real problems. (*chuckles*) We had plenty of extra energy to have fun after classes. After weekday classes, the Singapore staff asked usabout places we wanted to go, and took us sightseeing in their private automobile. Besides sightseeing spots, we were able to go to local places that aren't in guidebooks. We were able to buy souvenirs cheaply at the Mustafa Center in India Town (*3) and we bought some Merlion chocolates to distribute for everyone. Although Japanese call it one of the three most disappointing sightseeing spots in the world (*laughs*) (*4), it was really pretty at night. At the bars nearby and Hookers in Chinatown (a street food area), we could take in the area's atmosphere where there were a lot of locals.

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

Merlion at night (from the left: Mr. Suganuma, Mr. Sugimoto, instructor, two participants from Korea)

(*3) A 24 hour Indian-style discount shopping center carrying food, daily supplies, electronics, clothes, accessories, and any other possible item.
(*4) These 3 sightseeing spots are places where Japanese people feel disappointed upon seeing them in person because of high expectations beforehand. The Merlion in Singapore, the Mermaid Statue in Copenhagen, and Mannequin Piss in Brussels are famous but surprisingly smallish and cute.

On Sunday, we went to Malaysia's Johor Bahru, Senibong, and cheap shopping centers with trainees from Korea we became close with.

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

(Mr. Sugimoto) Senibong is the beach lined with the small huts where you can enjoy delicious seafood. Japanese people seldom go there. We could enjoy crab chili sauce and tempura-style shrimp dishes at remarkably affordable prices for Japanese. The Australian team went to Sentosa Island, where they seemed to enjoy going out using buses and trains.

It seems like your training was greatly fulfilling. You also apparently enjoyed your weekends and extracurricular time in Singapore. Lastly, what was the best part of this training?

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

(Mr. Suganuma) Interacting with each country's participants was great. It was good to learn about each country's national traits. The language was tough, but conversely the hardships of participating in the training program made me realize the importance of language.

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

(Mr. Sugimoto) The best thing was being able to make friends with the participants from each country. I still keep in touch with them even now. Because we share the similar work environment, it was extremely fun to discuss topics of mutual interests, such as our countries, families. Originally, I was studying English with the aim of performing overseas rescue activities. After participating in the training, I think I want to improve myself by studying more.

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

Training closing ceremony (first row, 2nd from the right: Mr. Sugimoto, same row, 3rd from the right: Mr. Suganuma)

このページのコンテンツには、Adobe Flash Player の最新バージョンが必要です。

Adobe Flash Player を取得

After the training interview (left: Mr. Sugimoto, center: Mr. Suganuma)

For the two participants from Tokyo, this training seemed to be not only a chance to acquire skills in search and rescue, but also a great opportunity to interact with participants from each country and expand their personal network. It seems like everyday was so fulfilling that both of them would definitely participate again if they had a chance.
If you are interested, please join the training after next year!!

SCDA's homepage here (English only): http://www.scdf.gov.sg/content/scdf_internet/en.html